Translation of "quella robaccia" in English

Translations:

that crap

How to use "quella robaccia" in sentences:

Pub tenersi il resto di quella robaccia, ma mi lasci avere la valigia.
I'll tell you what, you can keep all the rest of the junk if you let me have the suitcase.
Usi ancora quella robaccia sui tuoi capelli?
Are you still using that same old stuff on your hair?
Se vuole quella robaccia, è sua.
You want any of that junk, it's yours.
Scrive quella robaccia per la televisione.
He writes that crap for television.
Perché... perché sprechi il tuo tempo con quella robaccia?
What... what do you waste your time with a novelisation for?
La stai contrassegnando quella robaccia, almeno?
'Michael, you're tagging' the damn things.'
Non voglio che tu veda quella robaccia, punto e basta.
Kevin! I will not have you seeing that kind of trash, and that's final.
Tanto non mi piace quella robaccia straniera.
I don't like the foreign muck anyway.
Wow, come fai a bere quella robaccia?
How can you drink that horrible stuff?
Se metti quella robaccia country nessuno comprerà mai uno stereo.
With that country-western shit, no one's going to buy a stereo.
No, non mi è mai piaciuta quella robaccia.
No, I never liked that shit.
Tirando tutta quella robaccia, eIudevo qualcosa.
In snorting all that shit, I was avoiding something.
Perché sarà quella robaccia l'ultima cosa che avrai bevuto.
That sugarless motherfucker was the last fucking drink you'll have.
Come fanno a vendere quella robaccia?
How can they even sell that crap?
Allora perché ti spalmi quella robaccia diecimila volte al giorno?
So why smear that gloop over your scalp ten billion times a day?
Quest'anno non ci va di bere quella robaccia leggera.
We won't drink that weak piss this year.
abbiamo cambiato nome a quella robaccia talmente tante volte... che ormai nessuno viene giu' alle torri.
We done changed the name of that weak shit so many times... that don't nobody come down to the Towers no more.
Sei nata con due polmoni, perchè distruggerli con quella robaccia?
Yeah, well, you're born with one pair of lungs so why destroy... them with that muck?
Preferisco fare pompini ai camionisti che prendere quella robaccia.
I'll turn truck-stop queer and blowjob-giver before I use that shit.
Puoi usare quella robaccia per cucinare.
You can use that skunk to cook.
No, io non guardo quella robaccia.
Nah, I don't go for that kind of stuff.
Sai, non ti bacero' fin quando quella robaccia non sara' fuori dal tuo organismo.
You know, I'm not gonna kiss you till that shit's out of your system.
Non esiste che prendo quella robaccia, andiamo!
No way am I taking that crap.
Ma no, è che non la leggo neanche quella robaccia quando la scrivono gli altri.
Well, no, it's just, I don't even read this crap when other people write it.
Non perdere tempo con quella robaccia.
You mustn't be wasting your time with that rubbish.
Lei e' dentro a tutta quella... robaccia della magia nera.
She's into all that black magic crap.
Niente male come idea dopo quella robaccia che danno in aereo.
It fitted well after the miserable pigfeed on the plane.
La devi smettere con quella robaccia.
You got to stop that nonsense.
Non riuscirai a scopare spesso con quella robaccia che hai.
You can't get laid on the regular with that junk you have.
Si', ma poi si scopre che ha smesso con quella robaccia.
Yeah, but then we find out that he's kicked again.
Per questo, ignoriamo quella robaccia e andiamo a prendere l'oro.
Which is why we walk right past all that stuff and go for the gold.
Come quella robaccia cigolante in corridoio che non sei mai riuscito ad aggiustare.
Like that creaky stuff in the hall that you never could fix.
Perché continui a metterti quella robaccia da mercatino quando puoi permetterti un Armani?
Why do you rock that off-the-rack, cheap-ass JCPenney shit when you can afford Armani?
Non leggo mai quella robaccia, ma si e' messo a sparare tutta quella merda su di me...
I mean, I don't read that shit normally, but, you know, then he starts writing all this personal shit about me and...
A quei tempi ci davo dentro con quella robaccia.
I used to be really deep into that.
Ricordi la sua faccia quando venne e vide che leggevamo quella robaccia?
Remember her face when she came out. And saw us reading that shit.
E se scoppiassi con quella robaccia?
And what if you blow yourself up with one of those damned things?
Non si può vedere quella robaccia.
Everybody I know hates those ugly boxes.
Credi davvero che qualcuno sgancerebbe due scellini per vedere quella robaccia?
What makes you think that Harry Public's going to plunk down two bob to see those bloody things?
Metti quella robaccia per terra e portami qualcosa da bere.
Put all this shit down and go get me something to drink.
Perche' indossi tutta quella robaccia, comunque?
Why do you wear all that shit for anyway?
Scusate, quanto ci vorra' per togliere quella robaccia orribile?
I'm sorry. How long until you take that horrible stuff down?
Ho quella robaccia tutta sulla bocca!
I got that nasty stuff all over my mouth, man!
Li' hanno del vero alcol, non quella robaccia annacquata.
They got real booze over there. Not like this watered-down pruno.
La chiave per risolvere l'omicidio di Wendy potrebbe essere in quella robaccia e noi stiamo per perderla.
Yeah, well, the key to Wendy's murder might be in that junk, and we're about to lose it.
4.9967830181122s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?